<< 2007年3月の記事 >>
2007年 3月 21日 (水)

ティリー・サザーン「キャンディ」と翻訳の笑劇 その2


can2.gif
◎当時、この種のお色気もの訳を、得意とした清水正二郎(直木賞作家・胡桃沢耕史)の訳本が前年の昭和39年6月にありました。こちらも発禁。
こちらの清水正二郎訳は浪速書房の世界秘密文学選書シリーズです。
マックスウェル・ケントン「飴ン棒チャン(ロリホップ嬢)」
アナイス・ホープ「情事に狂う人々」
何故か著者名を変えて、2冊になりました。(内容は「キャンディ」の前後2冊


<< >>

RSS

Ringworld